Τηλέφωνο: (+30) 2310 423233

Φταίμε εμείς που είμαστε καλοί με τις γυναίκες / Raymond Queneau ; μετάφραση Αχιλλέας Κυριακίδης

By: Queneau, Raymond, 1903-1976 [Συγγραφέας]Contributor(s): Κυριακίδης, Αχιλλέας, 1946- [Μεταφραστής]Material type: TextTextLanguage: Ελληνική Original language: Γαλλική Publication details: Αθήνα : Opera, 1992Description: 194 σ. ; 21 εκISBN: 9607073061Uniform titles: On est toujours trop bon avec les femmes Ελληνικά Subject(s): Γαλλικό μυθιστόρημαSummary: "Ο Κάλλιναν δεν φορούσε γιλέκο, και το σακάκι του ήταν ξεκούμπωτο. Η Γκέρτι άρχισε να του μαλάζει τα πλευρά, κατεβαίνοντας αργά αργά ίσαμε τη μέση. Και τότε, ο Κάλλιναν έκλεισε την Αγγλίδα στην αγκαλιά του. Εκείνη κόλλησε πάνω του, σφίγγοντας τον κάτω απ' το σακάκι, χαϊδεύοντας τις μυώδεις ωμοπλάτες του. Ύστερα ακολούθησε την οστεώδη και οζώδη διαδρομή της σπονδυλικής στήλης και, με τ' άλλο της χέρι, έπιασε να του ξεκουμπώνει το πουκάμισο. Ένιωσε τη μουσκεμένη σάρκα του Ιρλανδού, και κάτω από τα δάχτυλα της ρίγησαν οι μύες του στήθους. Έτριψε το μουσούδι της πάνω σ' έναν ώμο που μύριζε μπαρούτι, ιδρώτα και καπνό. Τα μαλλιά της γαργάλησαν το πρόσωπο του αντάρτη. Κάποιες ξανθές, απαλές τρίχες αναρριχήθηκαν ως τα ρουθούνια του. Του 'ρθε να φτερνιστεί. Φτερνίστηκε."Είσαι το ίδιο μαλάκας με το βασιλιά της Αγγλίας" ψιθύρισε η Γκέρτι."
Item type: Book
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Current library Collection Call number Copy number Status Date due Barcode Item holds
Δανιηλίδειος Παιδική Βιβλιοθήκη

Ωράριο λειτουργίας: Δευτέρα - Τετάρτη - Παρασκευή : 8:00π.μ. έως 7:30μ.μ.

Τρίτη και Πέμπτη : 8:00π.μ. - 3:00μ.μ.

Βιβλία για μεγάλους Ξ QUE (Browse shelf (Opens below)) 1 Available 00000116517
Κεντρική Βιβλιοθήκη Δήμου Καλαμαριάς
Λογοτεχνία-Fiction Ξ QUE (Browse shelf (Opens below)) 1 Available 0000066823
Total holds: 0

"Ο Κάλλιναν δεν φορούσε γιλέκο, και το σακάκι του ήταν ξεκούμπωτο. Η Γκέρτι άρχισε να του μαλάζει τα πλευρά, κατεβαίνοντας αργά αργά ίσαμε τη μέση. Και τότε, ο Κάλλιναν έκλεισε την Αγγλίδα στην αγκαλιά του. Εκείνη κόλλησε πάνω του, σφίγγοντας τον κάτω απ' το σακάκι, χαϊδεύοντας τις μυώδεις ωμοπλάτες του. Ύστερα ακολούθησε την οστεώδη και οζώδη διαδρομή της σπονδυλικής στήλης και, με τ' άλλο της χέρι, έπιασε να του ξεκουμπώνει το πουκάμισο. Ένιωσε τη μουσκεμένη σάρκα του Ιρλανδού, και κάτω από τα δάχτυλα της ρίγησαν οι μύες του στήθους. Έτριψε το μουσούδι της πάνω σ' έναν ώμο που μύριζε μπαρούτι, ιδρώτα και καπνό. Τα μαλλιά της γαργάλησαν το πρόσωπο του αντάρτη. Κάποιες ξανθές, απαλές τρίχες αναρριχήθηκαν ως τα ρουθούνια του. Του 'ρθε να φτερνιστεί. Φτερνίστηκε."Είσαι το ίδιο μαλάκας με το βασιλιά της Αγγλίας" ψιθύρισε η Γκέρτι."

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer